Eső nem lesz ma, de a reggel hideg lesz. Utána megint jó idő! Valéria és Péter napja van, ezenkívül a békamentés napja.
Izgalmas biológiai tényekről olvashattok ma egyéb hírek és cikkek mellett. Ehhez teszünk hozzá most reggel egy nyelvi érdekességet: mit is jelent az, hogy huncut?
Ma elnéző mosollyal mondják nagymamák és anyukák unokáknak és gyerekeknek: te kis huncut! Ez a szó néhány száz éve a lehető legsúlyosabb sértés volt. Nemes körökben párbajt eredményezett, egyszerűbb környezetben bicskázást – gondolj a legcsúnyább szóra, amit emberre mondani lehet manapság.
A szó német eredetű, és ők úgy írták: Hunds Fut. Ez a nőstény kutyának azt a testnyílását jelenti… ami a fiú kutyának nincsen. Nem csoda, hogy kardot, kést, fokost rántott, akire ilyet mondtak. Huncutra hívni annyit tett, mint párbajra hívni valakit.
Idővel aztán enyhült a jelentése: mondták csalókra, gyanús alakokra, tolvajokra. Ma pedig kedveskedő, becéző szó, amit leginkább kisgyerekeknek címeznek.
Így változik a nyelv, így változik körülöttünk minden. Panta rhei, mondták a görögök – minden mozog. Most pedig gondolj újra a legcsúnyább szóra, amit ismersz. És képzeld el magad nagyszülőként, ahogy ugyanezt motyogod az unokádnak elnéző mosollyal, mielőtt kezébe nyomsz egy süteményt.
Jó szórakozást mára ebben a folyton változó világban!