La fiesta solo acababa de empezar – azaz a buli még csak most kezdődött el. Ezzel a mondattal zárta a spanyol El País című újság az egyik tegnap esti riportját. Spanyolország-szerte hatalmas képernyők előtt gyűltek össze a focirajongók, hogy drukkoljanak a válogatottnak, ami az Eb-döntőben Anglia ellen játszott.
A hangulat sok helyen már a meccs előtt csúcsra pörgött, de a válogatott győzelme után Spanyolországban kitört a fiesta, vagyis az ünnepi mulatság. A buli, ami még csak most kezdődött el!
A spanyolban a fiestát nemcsak mindenféle bulikra mondják, hanem komolyabb, akár vallási, nemzeti ünnepekre is. Nekünk is van erre szavunk: fesztivál. Ami pedig a fiestát illeti, a 2000-es évek elején létezett egy ilyen nevű, meglehetősen népszerű magyar popegyüttes, ami ezzel a szövevényes refrénnel küzdötte fel magát a slágerlisták élére:
Könnyen jöttél, könnyen mentél / Angelina, megmérgeztél.
Hétfőn már a látszatra sem ad az időjárás, valamennyit, valahol zizeg majd a szél, meg néha elmegy pár felhő, de amúgy továbbra is gatyarohasztó meleg lesz. Maradj a hűvösben és igyál sokat! Mi majd igyekszünk szórakoztatni téged, például újabb bizarr versenyekkel és persze a legfrissebb hírekkel.
Ma nem mellesleg a Henrikek és a Rolandok ünnepelnek, az előbbi germán eredetű és azt jelenti: körülkerített birtokán uralkodó. A Roland német eredetű, jelentése: vakmerő hős. A spanyol szurkolók örömével köszöntjük őket: