Akinek a műveit klingonra is lefordították

Április 23-n volt 460 éve, hogy megszületett minden idők legismertebb és legnépszerűbb drámaírója, William Shakespeare. Ráadásul a mester pont a születésnapján hunyt el 52 évvel később. Ezért megérdemli, hogy a héten megemlékezzünk róla, és hozzunk néhány érdekességet, amit nem biztos, hogy az iskolában tanulni fogtok.

Az egyik leghitelesebbnek tartott Shakespeare-portré 1623-ból. kép: wikipedia

Itt van mindjárt a neve. Ki az, akinek nem okozott nehézséget leírni ezt a hosszú nevet? Nyugodjon meg mindenki, az írónak is meggyűlt ezzel a baja. Vagy legalábbis nem sikerült eldöntenie, hogy miként írja alá a műveit. Legalább 80 különböző aláírása volt. Azok között, amik fennmaradtak, szerepel a Wilm Shaksp, a William Shakespe, a Wm Shakspe, William Shakspere, Willm Shakspere, és a William Shakspeare. Viszont egy olyan dokumentum vagy alkotás sem maradt fenn, amit úgy írt volna alá, ahogy mi ismerjük, azaz William Shakespeare-ként.

Többen kétségbevonták, hogy Shakespeare életműve tényleg csak egy ember alkotása. Az szinte biztos, hogy több darabját, például a Machbetet vagy a Szeget szeggel-t a barátaival, Thomas Middletonnal és John Fletcherrel írta. Voltak azonban olyan elméletek is, ami szerint a Shakespeare csak egy álnév volt, ami mögött egyesek a kortárs írót, Christopher Marlow-t sejtették. Sőt, egy időben magának I. Erzsébet angol királynőnek is tulajdonították az írásokat. Az egyik legelterjedtebb elmélet szerint pedig Shapespeare, aki a vidéki Angliában született és nevelkedett, nem lehetett annyira művelt, hogy megírja a műveit. Ezért gondolta több kutató, hogy az akkori Oxford grófja, Edward de Vere írhatta ezeket Shakespeare helyett. Ezt az elméletet a komolyabb irodalomtörténészek nem fogadják el.

Ugyan ünnepelt író volt már a saját korában is, de zseniként a 19. században tekintettek rá először. Azóta a világ összes létező nyelvére lefordították már a darabjait. Magyarra elsőként Petőfi Sándor és Arany János fordította Shakespearet. Két darabja, a Hamlet és a Sok hűhó semmiért pedig a Star Trek nyelvén, klingonul is megjelent.

Az Uránusz 27 holdja közül a legtöbb Shakespeare műveinek szereplőiről lett elnevezve. Az első két felfedezett hold a Szentivánéji álom alakjainak nevét kapta 1852-ben, azóta hívják ezeket Titániának és Oberonnak.

Shakespeare-t a szülőfalujában, Straford-upon-Avon-ban temették el. A sírján lévő versben megátkozza azokat, akik a testét háborgatnák. „Jó barát, Jézus irgalmáért tartózkodj attól, hogy felásd az idezárt port, áldott az, aki megkíméli e köveket, és átkozott legyen, aki bolygatja a csontjaimat!” Ezért a sírt sosem nyitották fel, annak ellenére, hogy állítólag vele temettek néhány kiadatlan kéziratot.

A Kispolgár mindenkié.

Szeretnénk, ha minden gyerek olvashatna újságot, előfizetés nélkül. Az app ingyenes és reklámmentes. Kérjük, ha teheti, támogassa munkánkat! Köszönjük!

Miért fontos, hogy határt szabjunk az empátiánknak?

Hiába fontos érzés, magunkra is vigyáznunk kell.

A madarak bebizonyították: kevésbé intelligensek, akik zaklatnak másokat

Ha téged is bántottak már a suliban, akkor most figyelj!